20 Giu 2008 20 Jun 2008

50 Consigli di bellezza - Le basi del Make-up e il Trucco per una Cerimonia 50 Recommendations of beauty - The foundations of Make-up and Makeup for a Ceremony

Ciao e grazie per la visita ;-) Hello and thanks for visiting ;-)
Per essere sempre aggiornato sui nuovi articoli ti consiglio di iscriverti alla Newsletter o al Feed RSS . To be informed about new articles you join the council newsletter or RSS feed.
Alessia

Continua la nostra serie dei 50 CONSIGLI DI BELLEZZA … oggi una giornata tutta make-up, dalla base al trucco ideale per una cerimonia. Keeping our series of 50 BEAUTY ADVICE… today a whole day make-up, according to trick ideal for a ceremony.

09 ) MAKE-UP PER IL GIORNO DEL MATRIMONIO 09) MAKE-UP FOR THE DAY OF MARRIAGE

faiths

È più importante sembrare al meglio in alcuni giorni che in altri. It is more important to look better in a few days than in others.

Nessun giorno è cruciale come quello del tuo matrimonio. No day is crucial as that of your marriage. È l’unico (almeno così si spera) giorno in cui è garantito che tu sia la star dello show. It is the only (at least so hopefully) days in which it is guaranteed that you are the star of the show. È il giorno in cui tutta la tua famiglia ed i tuoi amici ti vedranno allo stesso tempo. This is the day when all your family and your friends will see you at the same time. È il giorno in cui affidi il tuo amore alla persona con cui vuoi trascorrere il resto della tua vita. This is the day when entrusting your love for the person with whom you want to spend the rest of your life. È il giorno più importante della tua vita. It is the most important day of your life.

Hai veramente bisogno di apparire al meglio, più per te stessa che per chiunque altro. You really need to look better, more for yourself than for anyone else. Perciò datti una mano, qui ci sono alcuni dei migliori consigli per aiutarti ad essere splendida nel giorno delle tue nozze… So datti a hand, here are some of the best advice to help you be in splendid day of your wedding…

- Molto tempo prima del grande giorno, dovrai adottare un piano per pelle e unghie per essere in ordine. -- Long before the big day, you will need to adopt a plan for skin and nails to be in order. Ricordati che per la bellezza occorre tempo. Remember that for the beauty it takes time. Una pelle liscia e delle belle unghie non si creano in una notte. A skin smooth and beautiful nails are not created in one night.

- Evita di prendere troppo sole nel preludio delle nozze. -- Avoid taking too much sun in the prelude of the wedding. Una scottatura o la pelle secca potrebbero rovinare il tuo grande giorno. A burn or dry skin could ruin your big day. Se vuoi sembrare brunita usa una lozione abbronzante o uno spray, ma assicurati di provare il colore prima del matrimonio per essere sicura che ti piaccia. If you look burnished uses a tanning lotion or a spray, but be sure to try the color first marriage to be sure that you like it.

- Datti tutto il tempo di cui hai bisogno il giorno delle nozze perché il tuo trucco riesca alla perfezione. -- Datti all the time that you need the day of the wedding because you can trick to perfection. La fretta ti porterà solo a stressarti ea innalzare il rischio di risultati sotto allo standard. Haste will take you only stressarti and raise the risk of performance below standard.

- Se è possibile, fai una prova dei capelli e del trucco un mese o due prima del matrimonio. -- If possible, do a test hair and make-up a month or two before marriage. Questo ti darà la possibilità di eliminare ogni difetto e fare dei cambiamenti se necessario. This will give you the opportunity to remove any defect and make changes if necessary.

- Per i matrimoni in estate, i colori luminosi e pastello sono il meglio. -- For weddings in the summer, the colors bright and pastel are the best. Mentre per le cerimonie in inverno, le tinte più forti e con ombre più scure sono quelle da preferire. While the ceremonies in winter, the white strongest and darkest shadows are preferable.

- Nel giorno del matrimonio è speciale perciò non aver paura di usare un trucco più drammatico di quello che usi normalmente. -- On the day of marriage is special so do not be afraid to use a trick more dramatic than it normally uses.

- Comunque, evita di marcare con il nero occhi e labbra. -- However, do not mark with black eyes and lips. Tu vuoi un effetto drammatico naturale, non un drammatico esagerato. You want a natural dramatic effect, not a dramatic exaggeration.

- Rimani sul trucco classico piuttosto che rivolgerti agli ultimi trend. -- Stay on the classic trick rather than turn to the latest trends.

- Chiedi a tua madre di portare una trousse con l’essenziale per te, in caso tu abbia bisogno di ritocchi per il gran giorno. -- Ask your mother to bring a trousse with the essentials for you, if you need adjustments for the big day.

10) BASI DEL MAKE-UP 10) BASIS OF MAKE-UP

viso3

Una casa ha bisogno di essere costruita su solide fondamenta. A home needs to be built on solid foundations.

Una superficie, liscia, levigata è richiesta per assicurarsi che i materiali che devono essere applicati sopra siano stabili, sicuri e impeccabili. A surface, smooth, smooth is required to ensure that materials to be applied above are stable, safe and impeccable.

In caso non avesi capito dove saremmo andati a parare con l’analogia, la stessa regola si applica al tuo make-up. If not avesi understand where we went to obtaining with the analogy, the same rule applies to your make-up.

Per avere il meglio dai cosmetici, dobbiamo cominciare da delle solide fondamenta…e questo vuol dire pulire ed idratare la pelle prima di aver raggiunto la borsetta dal trucco . To get the best out of cosmetics, we have to start from solid foundations… and this means clean and moisturize the skin before reaching the handbag from trick.

Il trucco può coprire una moltitudine di peccati ma semplicemente non funziona su un viso che non è adeguatamente preparato prima dell’applicazione. The trick may cover a multitude of sins but simply does not work on a face that is not properly prepared prior to the application.

Puo leggere gli altri aricoli 50 CONSIGLI DI BELLEZZA : You can read the other aricoli 50 BEAUTY TIPS:

20 Giu 2008 20 Jun 2008

Zafferano - Elisir di Bellezza! Saffron - Elisir Beauty!

saffron

Lo zafferano è lavorato ancora oggi con i metodi tradizionali ed è tuttora un ingrediente particolarmente pregiato in cucina, ma non solo! The saffron is still working with traditional methods and still is a particularly valuable ingredient in the kitchen, but not alone!

Infatti lo zafferano possiede effetti benefici per la salute ed è in grado di contrastare gli effetti del tempo sul nostro corpo. Indeed saffron has beneficial effects on health and is able to counteract the effects of time on our body.

Un gruppo di scienziati ha calcolato che la quantità di zafferano necessaria per insaporire una porzione di risotto riesce a contrastare un quantitativo di radicali liberi doppio rispetto a quelli inattivi della vitamina C. A group of scientists has calculated that the amount of saffron flavor necessary for a portion of risotto can counter a quantity of free radicals twice those inactive vitamin C.

In pratica basta un risotto allo zafferano per eliminare il 20% circa dei radicali liberi prodotti in un giorno. In practice just a risotto with saffron to eliminate the 20% of free radicals produced in a day.

Lo zafferano è ricco anche di crocina, uno dei pochissimi carotenoidi che riesce a essere assimilato e sfruttato dall’organismo con grande facilità. The saffron is rich also crocina, one of the few carotenoids that can be treated and exploited by with great ease.

E da brava milanese … vi scrivo la ricetta del RISOTTO ALLA MILANESE: And from Milan good… I am writing the recipe of MILANESE THE RISOTTO:

Risotto Milanese -

Ingredienti per 4 porzioni: Ingredients for 4 servings:

- 400 g di riso semifino vialone nano -- 400 grams of rice semifino vialone nano
- 1 litro di brodo di carne -- 1 liter of meat broth
- 1/2 bicchiere di vino bianco secco -- 1 / 2 cup of dry white wine
- 40 g di burro -- 40 grams of butter
- 40 g di midollo di bue -- 40 grams of beef marrow
- 60 g di grana padano stagionato 24 mesi -- 60 grams of Grana padano seasoned 24 months
- 30 g di cipolla -- 30 grams of onion
- 0,5 g di zafferano in pistilli -- 0.5 grams of saffron in pistils

Preparazione : soffriggere la cipolla in 20 g di burro insieme al midollo sminuzzato, aggiungere il riso e cuocerlo a fuoco medio-alto per 2-3 minuti, girando delicatamente ma spesso, poi aggiungere il vino bianco e farlo evaporare. Preparation: soffriggere the onion in 20 g of butter together with the marrow chopped, add the rice and cook at medium-high flame for 2-3 minutes, turning gently but often, then add the white wine and have it evaporate. Aggiungere quindi 3 mestoli di brodo bollente, mescolare dolcemente e non toccare fino alla successiva aggiunta di brodo. Then add 3 ladles of boiling broth, mix gently and not touch until the next addition of broth. A metà cottura aggiungere i pistilli di zafferano sciolti in un mestolo di brodo bollente. A half cooked add the pistils of saffron dissolved in a ladle of boiling broth. Spegnere la fiamma quando il riso è ancora al dente e la consistenza ancora piuttosto liquida (”all’onda”), aggiungere 20 g di burro e il parmigiano e mescolare energicamente (mantecare) per 20-30 secondi, quindi far riposare il risotto per 1 minuto e solo allora servire. Turn off the flame when the rice is still al dente and consistency still rather liquid ( "all'onda"), add 20 grams of butter and parmesan cheese and mix vigorously (mantecare) for 20-30 seconds, then rest for risotto 1 minute and only then serve.

Calorie per porzione : 500 Calories per serving: 500

19 Giu 2008 19 Jun 2008

50 Consigli di Bellezza - Occhi più Grandi e Mani più Belle! 50 Recommendations of Beauty - more Eyes Big Hands and most beautiful!

Eccoci arrivati ai consigli 7 e 8 della nostra serie 50 consigli di bellezza di Women Republic , state attente per occhi più grandi e mani da favola! We arrived Notes 7 and 8 of our series of 50 recommendations beauty of Women Republic, been careful to larger eyes and hands fabulous!

7 ) COME FAR SEMBRARE I TUOI OCCHI PIù GRANDI 7) HOW TO APPEAR YOUR EYES BIG PIù

eyes

Hai mai notato come le celebrità sembrano avere occhi bellissimi, più grandi della media delle persone? Have you ever noticed how celebrities seem to have beautiful eyes, the larger the average people?

Non è il risultato di una nuova procedura chirurgica ma piuttosto sono i benefici di un make-up creativo. This is not the result of a new surgical procedure but rather are the benefits of a make-up creative.

I cosmetici possono essere usati per far apparire gli occhi più grandi, più belli e brillanti. Cosmetics can be used to bring up your eyes bigger, more beautiful and brilliant.

Date un’occhiata a questi fantastici cinque consigli per illuminare il viso coi vostri occhi: Take a look at these fantastic five recommendations to illuminate your face with your eyes:

- Ricordate di arricciare le ciglia prima di applicare il mascara . -- Remember to curl the eyelashes before applying mascara. Questo incornicia gli occhi facendoli sembrare più grandi e brillanti. This frames the eyes making them seem bigger and brighter.

- Usate il mascara sulle ciglia inferiori come sulle superiori. -- Use mascara on the lashes on lower as higher.

- Non dimenticate le sopracciglia . -- Do not forget the eyebrows. Ben conformate, piene e con un ampio arco possono fare meraviglie per gli occhi. Ben complied, and filled with a wide range can do wonders for the eyes. Una sosta al salone di bellezza vale bene il tempo ed il denaro speso. A stop at the beauty salon is well worth the time and money spent.

- Usa una matita bianca (non è così terribile come sembra) per dare l’apparenza di occhi più grandi. -- Use a pencil white (is not as terrible as it seems) to give the appearance of larger eyes. Provatene un poco nell’angolo interno delle palpebre superiori ed inferiori per un effetto ancora maggiore. Provatene a little in the interior of the upper and lower eyelids for an even greater effect.

- Se le vostre ciglia sono un po’ spoglie non aver paura di usare le ciglia finte . -- If your eyelashes are a little 'remains not afraid to use fake eyelashes. Puoi comprartene di meravigliosamente realistiche, facili da applicare, che renderanno i tuoi occhi fantastici. You can comprartene of wonderfully realistic, easy to apply, that will make your eyes fantastic.

8 ) LE MANI 8) THE HANDS

hands

Mettiamo le nostre mani a rischio di stress più di ogni altra parte del corpo. We put our hands at risk of stress more than any other part of the body.

Molti di noi non dedicano un secondo alla cura delle nostre povere amiche. Many of us do not spend a second to the care of our poor friends. Il risultato della dimenticanza, è che milioni di donne camminano con mani di qualcuno che è dieci anni più vecchio. The result of forgetfulness, is that millions of women walking with hands of someone who is ten years older.

Perciò come posso mantenere le mie mani e farle sembrare giovani e in salute? So how can I keep my hands and make them look young and healthy?

Segui semplicemente queste tre regole… Just follow these three rules…

1. Vado pazza per la crema 1. I go mad for cream

Se il tuo viso ha bisogno di essere nutrito due volte al giorno, le tue mani probabilmente ne hanno ancora più bisogno. If your face needs to be fed twice a day, your hands probably have even more need. Ti lavi le mani diverse volte al giorno e tocchi letteralmente centinaia di diversi materiali e superfici, e come risultato la crema per le mani. You wash your hands several times a day and touches literally hundreds of different materials and surfaces, and as a result cream for hands.

Hai bisogno di applicare la crema in ogni possibile occasione ed il miglior modo per farlo è avere una confezione di crema in più posti. Need to apply the cream in every possible occasion and the best way to do it is to have a box of cream in most places. Mettine un tubetto accanto al lavandino, in ufficio, in macchina – ovunque tu trascorra molto tempo ogni giorno. Put a tube next to the sink, in the office, by car - wherever you spend much time each day.

2. 2. L’acqua non è amica delle tue mani The water is no friend of your hands

L’acqua è grande per la per la pelle ma solo se usata con moderazione. Water is great for the skin but only if used in moderation. Se sciacqui e risciacqui troppo questo naturalmente avrà un effetto negativo sulla tua pelle. If rinse and rinses too this course will have a negative effect on your skin.

Perciò ogni volta che è possibile, detergiti le mani con una crema pulente o con una lozione anziché lavarle. So whenever possible, detergiti hands with a cleaning cream or a lotion instead wash.

E naturalmente, indossa i guanti quando fai i piatti, il che ci porta alla regola tre… And of course, wear gloves when you dishes, which leads us to rule three…

3. 3. Ama il guanti He loves the gloves

Proteggi le mani con i guanti ogni volta e in ogni dove tu possa. Protect your hands with gloves every time and everywhere you can. Il giardinaggio, lavare i piatti ed il tempo molto freddo possono tutti danneggiare le tue mani. The gardening, washing dishes and the time very cold damage can be done by your hands.

Puo leggere gli altri aricoli 50 CONSIGLI DI BELLEZZA : You can read the other aricoli 50 BEAUTY TIPS:

17 Giu 2008 17 Jun 2008

50 Consigli di Bellezza: ecco altri 3 Consigli per Pelle, Capelli e Make-up! 50 Recommendations of Beauty: here's another 3 Tips for Skin, Hair and Make-up!

Ecco altri 3 consigli di bellezza di Women Republic ! Here's another 3 councils beauty of Women Republic!

4) MACCHIE, ACNE E FORUNCOLI 4) MACCHIE, ACNE AND FORUNCOLI

acne

Sfortunatamente, per milioni di donne, le macchie non spariscono quando arriva l’età adulta. Unfortunately, for millions of women, stains do not disappear when it reaches adulthood. Tutti sono a rischio di foruncoli, anche le celebrità miliardarie…come Britney Spears e Cameron Diaz. All are at risk of foruncoli, the celebrity billionaire… as Britney Spears and Cameron Diaz.

Le macchie e le imperfezioni si creano quando le ghiandole sebacee della tua pelle si infiammano a causa di infezioni batteriche. Il problema può essere ulteriormente esacerbato dai prodotti che usiamo per trattare proprio le macchie che stimolano ancora di più l’attività sebacea. Sebbene non ci sia un metodo sicuro per prevenire le macchie, ci sono alcune procedure che puoi adottare per ridurre la possibilità della comparsa. The stains and imperfections are created when the sebaceous glands of your skin are flammable due to bacterial infections. The problem may be further exacerbated by the products we use to treat their stains that stimulate even more activity sebaceous. Although there is a reliable method to prevent stains, there are certain procedures that you can take to reduce the possibility of occurrence.

Per iniziare, rimuovi il trucco prima di andare a letto perché i cosmetici bloccano i pori, ed i pori bloccati conducono alle macchie. A meno che tu non abbia una pelle molto secca, usa prodotti che non contengano olio per prevenire l’accumulo di grasso sul viso. To begin, remove the makeup before going to bed because cosmetics block the pores and the pores blocked lead to stains. Unless you have a very dry skin, use products that do not contain oil to prevent the accumulation of fat on the face. Tieni il viso più pulito possibile ma non oltrepassare la misura. Keep your face cleaner but can not pass the measure. Una veloce detersione al mattino ed una pulizia completa la sera sono sufficienti. A quick cleansing in the morning and thorough cleaning at night are sufficient. Evita di toccare il viso durante la giornata perché così trasferisci sporco e batteri sulla pelle. E infine, cerca di alimentarti con una dieta salutare e bilanciata , con pochi zuccheri, grassi saturi e carboidrati. Avoid touching your face during the day because then transfer dirt and bacteria on the skin. And finally, try to alimentarti with a healthy and balanced diet, with few sugars, saturated fats and carbohydrates.

5) METTI IN PIEGA I TUOI CAPELLI 5) METTI IN YOUR HAIR PIEGA

capelli3

Quasi tutte le donne usano un phon per asciugare i capelli. Almost all women use a hair dryer to dry their hair. Si risparmia tempo ed inoltre si possono creare dozzine di pieghe. It saves time and also you can create dozens of folds. Tuttavia, asciugarsi continuamente col phon non fa assolutamente bene ai capelli , in particolare se usi il phon molto caldo. However, continuously dry with a hair dryer is not absolutely good for hair, especially if you use the dryer very hot.

Il consiglio è di trattare naturalmente i tuoi capelli con un po’ di TC (tenere cure ). The advice is to treat your hair naturally with a little 'TC (take care).

Usa un getto basso un potenza ed in calore per quanto possibile e accarezzate sempre gentilmente e con cura. Use a jet a low power and heat as possible and caressed always kindly and with care. L‘asciugacapelli dovrebbe essere tenuto almeno a 10 cm dai capelli e tenuto con un’angolazione che assicuri che la direzione del getto vada dalla cute alla lunghezza del capello. The hair dryer should be kept at least 10 cm from hair and held with an angle that will ensure that the direction of the jet goes from the skin to the length of hair. Non dare per scontato che i capelli saranno sempre lì, perché questo è un errore che certamente rimpiangerai. Do not take it for granted that their hair will always be there, because this is an error that certainly rimpiangerai.

6) IL MAKE-UP PER CAMBIARE LA FORMA DEL VISO 6) THE MAKE-UP FOR CHANGE THE FACE OF FORM

viso2

La bellezza del make-up sta nel fatto che può veramente cambiare la forma del viso. The beauty of make-up is that can really change the shape of face.

Non può rendere una faccia paffuta magra ma può farla sembrare più asciutta. Can not make one side paffuta lean but may make it seem more dry. La corretta applicazione di luci ed ombre nei giusti posti può veramente fare meraviglie. The correct application of light and shadows in the right places can really do wonders. Se non stai usando questo fantastico trucco di make-up allora prova insieme a noi. If you are not using this fantastic trick of make-up then test with us. Potresti rimanere sorpresa del risultato. You could stay surprise result. Per metterti sulla strada giusta, ecco una guida veloce su come usare il trucco per cambiare la forma del viso…. To get on the right track, here's a quick guide on how to use the trick to change the shape of the face….

  • Viso allungato: usa un fondotinta scuro sulla fronte e sul mento combinato con un colore più chiaro per il resto del viso. Face lengthened: use a dark foundation on the forehead and chin combined with a color more clear for the rest of the face.
  • Viso rotondo: essenzialmente è l’opposto del primo consiglio; usa un fondotinta chiaro su mento e fronte ma toni leggermente più scuri sulle guance. Face round: essentially is the opposite of the first council; uses a clear foundation on chin and face but slightly darker tones on the cheeks.
  • Orecchie: allungate le orecchie corte con colori chiari e accorciate orecchie lunghe con una base scura o media. Ears: elongated ears court with light colors and shortened long ears with a dark or media.
  • Doppio mento: usa una base colorata chiara sul mento e un colore scuro al di sotto, stendendolo fino alla parte superiore del collo. Double chin: use a colored clear on the chin and a dark colour below, stendendolo up to the top of the neck.

Puo leggere gli altri aricoli 50 CONSIGLI DI BELLEZZA : You can read the other aricoli 50 BEAUTY TIPS: