03 Set 2008 03 Sep 2008

Labbra, Ecco i Consigli per Averle sempre al Meglio! Lips, Hier zijn tips voor het feit dat het altijd beter!

Ciao e grazie per la visita ;-) Hallo en bedankt voor het bezoeken ;-)
Per essere sempre aggiornato sui nuovi articoli ti consiglio di iscriverti alla Newsletter o al Feed RSS . Om bijgewerkt op nieuwe artikelen die u zich abonneren op de nieuwsbrief of RSS-feed.
Alessia

labbra1

31) CONSIGLI PER LE LABBRA 31) advies voor de LIPS

Il rossetto è probabilmente il prodotto più accattivante, più interessante per l’occhio che tu possa applicare sul viso . De lippenstift is waarschijnlijk het product aantrekkelijker te maken, aantrekkelijker voor het oog die u kunt toepassen op het gezicht. Ma non è sempre facile o particolarmente conveniente renderla bella come piace a te. Maar het is niet altijd gemakkelijk of bijzonder handig even mooi is als hij wil jou. Perciò per darti un piccolo aiuto, qui abbiamo sei dei migliori consigli che possiamo darti per le labbra: Dus om je een beetje hulp, hier hebben we zes van de beste adviezen die wij kunnen geven aan hun lippen:

1. 1. Rendi il tuo rossetto più duraturo con la linea per le labbra come base. Maak uw meest duurzame lippenstift op de lippen lijn als basis gebruiken. È come usare un telo quando stai pitturando le pareti per ridurre la quantità di vernice da usare. Het is net als met een handdoek wanneer u de muren geschilderd om het bedrag van de verf om te gebruiken.

2. 2. Evita di usare una linea scusa con un rossetto chiaro a meno che tu non voglia sembrare un gommone. Vermijd het gebruik van een excuus, met een duidelijke lippenstift, tenzij je wilt eruit als een sloep.

3. 3. Fondi più colori per creare un tono del tutto unico. Fondsen meer kleuren voor het maken van een toon van het geheel.

4.Per labbra più piene applica la linea solo al di fuori della linea naturale delle labbra e poi tampona un poco di gloss al centro del labbro inferiore. 4.Voor lippen meer volledige regel geldt alleen buiten de natuurlijke lijn lip en vervolgens Tampona een beetje gloss in het midden van de onderlip.

5. 5. Riempi la tua bocca con la matita prima di applicare il lucida labbra per far durare la brillantezza più dei cinque minuti soliti. Vul uw mond met het potlood, vóór de toepassing van lip gloss te zwijgen over de laatste vijf minuten gebruikelijk.

6. 6. Evita colori come l’arancio o il marrone perché fanno sembrare i denti gialli. Vermijd kleuren zoals oranje of bruin, want ze kijken je tanden geel.

7. 7. Quando inizi ad invecchiare, scegli tonalità più cremose di rossetto, piuttosto che tinte più forti, più audaci. Wanneer begint te groeien, kies tinten lippenstift meer room in plaats van kleurstoffen een sterkere en meer gedurfd.

02 Set 2008 02 sep 2008

CAPELLI : Un tocco di “gentilezza” HAIR: A touch van "vriendelijkheid"

haar

3 0) UN TOCCO DI “GENTILEZZA” PER I TUOI CAPELLI 3 0) een vleugje "GENTILEZZA" FOR YOUR HAIR

I capelli di una donna sono il suo più grande patrimonio. Het haar van een vrouw is zijn grootste rijkdom.

C’è così tanto da fare con quello sta sopra la tua testa, e ci sono così tanti prodotti per aiutarti a farlo. Tuttavia, è importante ricordare che i capelli sono una parte viva di noi , una parte che respira. Er is zoveel te doen met wat er boven je hoofd, en er zijn zo veel producten om u te helpen doen. Het is echter belangrijk te beseffen dat haar is een levend onderdeel van ons, een partij die ademt. Non sono immuni dai danni e certamente, non dureranno per sempre. Zijn niet gevrijwaard van schade en zeker niet eeuwig duren. Troppe tinte, spazzolature, stiramenti e acconciature possono avere effetti terribili sui capelli. Te veel kleuren, borstelen, stretching en haar verschrikkelijke gevolgen kan hebben op haar.

In molti casi alcune donne rimangono con capelli che saranno per sempre sottili, fiacchi, senza vita. In veel gevallen, sommige vrouwen blijven met haardroger dat zal voor altijd dun, zwak, levenloos. Perciò sii gentile con le tue chiome – evita di usare troppo prodotti e non fare troppe acconciature estreme. Wees dus alstublieft zachtjes met je haar - vermijden om teveel product en niet teveel extreme kapsels.

29 Ago 2008 29 augustus 2008

Unghie laccate più a lungo Gelakte nagels langer

nagels

29) Unghie laccate più a lungo 29) gelakte nagels langer

Non è irritante quando perdi del tempo,soldi ed energie per pitturare le unghie alla perfezione e poi le scheggi dieci minuti dopo? Het is niet irritant, wanneer dan verliest u tijd, geld en moeite om te schilderen de nagels tot in de perfectie en vervolgens splinters tien minuten later? Purtroppo, le nostre mani sono praticamente prese a martellate durante la nostra vita quotidiana e come risultato lo smalto delle unghie, semplicemente, non dura. Helaas, onze handen zijn nagenoeg genomen tijdens een hameren op ons dagelijkse leven en resulteren in de nagel email, gewoon niet afgelopen.

Tuttavia, con un po’ di pensiero e di preparazione, puoi far durare il tuo smalto per unghie molto più a lungo. Echter, met enkele 'van gedachte en voorbereiding kun je je nagel glazuur veel langer. Ecco qui sei tra i migliori consigli per lo smalto: Hier hier zes van de beste adviezen voor het glazuur:

  • 1. 1. Assicurati che le tue unghie siano perfettamente pulite Zorg ervoor dat je nagels schoon zijn e asciutte prima di applicare lo smalto. en droog zijn voor de toepassing van het glazuur. Anche oli naturali sulle tue unghie possono danneggiare lo smalto. Zelfs natuurlijke oliën op uw nagels kan schade veroorzaken aan het glazuur.
  • 2. 2. Usa una mano di base per dare allo smalto una basa a cui incollarsi. Gebruik een base jas van lak om een basis te plakken.
  • 3. 3. Ricorda di lucidare la punta dell’unghia perché riduce la possibilità di scheggiare. Vergeet niet te wrijven over de tip dell'unghia omdat deze de mogelijkheid van een chip.
  • 4. 4. Più passate sottili sono meglio che una spessa perché si reduce il tempo di asciugatura e aiuta a prevenire la formazione di bolle ed altre imperfezioni. Meer subtiel verleden zijn beter dan een dikke, omdat ze verminderen de droogtijd en helpt voorkomen dat de vorming van luchtbellen en andere onvolkomenheden.
  • 5. 5. Applica uno strato trasparente sull’unghia, anche sui lati, per allungare la vita allo smalto. Breng een laagje transparante sull'unghia, zelfs op de zijkanten te verlengen de levensduur lak. Riapplica un secondo strato ogni giorno per far durare la tua manicure più a lungo. Pas een tweede laag elke dag om uw manicure langer.
  • 6. 6. Fai asciugare completamente le tue unghie prima di riapplicare una nuova passata di smalto. Maak uw nagels droog voordat opnieuw een nieuwe roos glazuur. Approssimativamente 30-45 minuti dovrebbero bastare. Ongeveer 30-45 minuten moet volstaan. Una volta asciutto, immerge le unghie in acqua fredda e poi applica una lozione. Eenmaal droog, dompel de spijker in koud water en vervolgens het toepassen van een lotion.
25 Ago 2008 25 augustus 2008

Make-Up Per Migliorare la Forma del Naso! Make-up voor een betere vorm van de neus!

neus

28) IL MAKE-UP PER “MODIFICARE” LA FORMA DEL NASO 28) De make-up 'CHANGE DE VORM VAN NOSE

Di tutte le parti del corpo che compongono il volto, è il naso che crea i maggiori problemi. Van alle lichaamsdelen die het gezicht, is de neus die de meeste problemen. Poche donne sono veramente felici della forma e della dimensione del proprio naso, che è il motivo Er zijn maar weinig vrouwen zijn echt blij vorm en de grootte van je neus, dat is de reden waarom per cui i lavori sul naso sono tra le forme più popolari di chirurgi estetica. dat de werkzaamheden op de neus tot de meest populaire cosmetische chirurgie. Alcune trovano il loro naso troppo grande, lago e alcune, credeteci o no, troppo piccolo. Sommigen vinden hun neus te groot is, meer en de enige, geloof het of niet, te klein.

Fortunatamente, il make-up può essere utilizzato per contribuire a migliorare l’aspetto del naso di tutte le forme o dimensioni. Gelukkig is de make-up kan worden gebruikt om de verbetering van het uiterlijk van de neus van alle vormen of maten.

  • Per un naso lungo , usa un’ombra chiara sulla metà inferiore ed una tonalità scura sulle narici, sia sul davanti che sotto. È anche possibile utilizzare un pennello per le labbra per estendere agli angoli della bocca per dare al tuo viso dimensioni più favorevoli. Voor een lange neus, het gebruik duidelijk een schaduw op de onderste helft en een donkerder tint op de neus, zowel op de voorkant hieronder. U kunt ook gebruik maken van een lip borstel om uitbreiding van de hoeken van de mond wil geven aan je gezicht grootte gunstiger.
  • Per snellire un naso largo , applica una base poco più scura proprio sopra ogni narice e poi mescola con il colore del resto del viso. Om te stroomlijnen, een brede neus, een beetje donkerder net boven elk neusgat en vervolgens vermengt zich met de kleur van de rest van het gezicht.
  • Per affinare il naso sul ponte , fai un punto più scuro sulla cime del naso e ad entrambi i lati del ponte. Om te verfijnen, de neus op de brug, doe een donkerder op de toppen van de neus en aan beide zijden van de brug.
  • Per i nasi irregolari , metti il fondotinta scuro sulla gobbetta, per mascherare il difetto. Voor onregelmatige neuzen, zet de stichting op donkere Gobbett, om te maskeren dat het defect. Applicare una linea di fondazione al centro del naso può aiutare a far sembrare il naso più dritto. Breng een lijn van Toezicht in het midden van de neus kan helpen om de neus lijken meer rechtdoor.